17
28-07-2021, 13:55   
Работал в головном офисе одного сотового оператора. Сидели в большом опенспейсе на одном из этажей. Ползала - айтишники (в тч и я), дизайнеры и прочий околотехничный люд. Другая половина - манагеры. Я сидел на границе, рядом с отделом ВИП-клиентов. Они замучили своими разговорами, где часто упоминали и договорА.
Однажды наткнулся на статейку про проверочные стишки в русском языке. Распечатал крупным шрифтом один из них:

Мы не жулики, не воры,
Заключаем договоры.

Повесил на столб и пошел по делу недалеко на пару минут. Краем глаза заметил как манагеры побежали читать что же там такое. Вернулся, а моя бумажка уже аккуратненько лежит у меня на столе. И слышу, что одна из их руководительниц говорит "Ну что ж, наболело у человека. Бывает".
А через несколько дней соседка по телефону говорит клиенту, что принесите подписанные договора. Я ей: "Ну ты же знаешь уже железно как правильно говорить". А она так философски: "Мы не должны выпендриваться и ставить себя выше клиентов. Нам надо опуститься до их уровня для взаимного комфорта".